第103章 神奇的動物

第103章 神奇的動物

「你沒能見到那個場面真的是太可惜了,」米歇爾神采飛揚的在妮蒂亞面前講述着她和韋斯萊兄弟捉弄伊斯特爾卡羅時的場景,「麥格教授認定了大糞彈就是他扔的,可是他一句解釋的話都說不出來,因為只要他一張嘴就會不停的打嗝。」

「我也很想看到他有口難辯的模樣,可惜那該死的緩和劑總是跟我過不去。」妮蒂亞有些泄氣的抱怨著。

「已經好幾天了,還沒能成功嗎?現在到什麼程度了?」

「什麼程度!這麼說吧!斯內普已經把所有消耗的材料清單寄給我父親了。他說我把他的私藏庫的存貨基本都浪費完了。」妮蒂亞嘆了口氣,「而父親貌似以為他是在輔導我的功課,居然還寫了份信讓我加油。」

「還好他沒讓你復活節假期時間也去熬制緩和劑,你可以趁這幾天好好休息一下了。」米歇爾安慰道。

「如果不用思考這些選修課的問題,我想我確實可以好好休息一下。」妮蒂亞頭疼的看着自己面前的選修課單,「你都選好了嗎?」

「這沒什麼可為難的,我選了占卜學和保護神奇動物這兩門課。」米歇爾拿出自己的選修課單遞到妮蒂亞面前。

「占卜學的運氣成分太大了,大多數的占卜結果都是不可信的。我不打算在這門課上面浪費時間,算數占卜也是一樣的。」這兩門是妮蒂亞第一排除掉的課程。

「你都已經排除掉兩門了,還有什麼可為難的。難道你還打算選麻瓜研究課嗎?如果你真有興趣歡迎去我家研究研究我爸!」對米歇爾來說,麻瓜研究課是最沒必要選的課程。

「我覺得麻瓜很有趣,可以在完全沒有魔法的情況下創造出那麼多神氣的物品。我真想將剩下的這三門都選了,可是又擔心時間上會衝突了。」妮蒂亞糾結的看着自己的清單。

「好吧!你就慢慢考慮吧!我的意見是你可以果斷放棄麻瓜研究課。」米歇爾不再去打擾妮蒂亞,從自己的包里拿出了一本書,翻看起來。

「這是什麼?」妮蒂亞好奇的打量著米歇爾看的書,米歇爾可是很少主動看書的,除了之前洛哈特的書。「神奇動物在哪裏?」

「這是我從一個高年級那借來的,我不是選了保護神奇動物嗎?就借來先了解了解。這本書挺有意思的。」米歇爾將書遞到妮蒂亞面前。

「看樣子你是真的挺喜歡這門課的啊!居然還會提前做功課了!」妮蒂亞接過米歇爾遞過來的書,「紐特斯卡曼?這名字好像在哪聽到過。」

「這個人一定見識過很多神奇動物,他居然還給這些神奇動物劃分了危險等級,不是親身經歷過,怎麼可能了解的這麼詳細。」米歇爾無比佩服的說道。

「也許他有一個大院子,裏面飼養了一大堆的神奇動物。」妮蒂亞開玩笑的說道,「我到底在哪裏聽過這個名字呢?」

「你還是繼續想你的選修課吧!」米歇爾拿回自己的書,繼續翻看起來。

妮蒂亞繼續糾結著自己的選修課,她很希望能夠有誰給她點意見,哈利的選修課純屬亂填的,而赫敏居然全選了,也不知道她打算如何安排自己的上課時間。妮蒂亞目前比較為難的是在麻瓜研究學和古代魔文之間做出選擇,大多數人都勸她放棄麻瓜研究學,覺得這門功課毫無必要,但是妮蒂亞卻覺得麻瓜非常的有意思。

「嘿,你快看看這個!」米歇爾突然打斷了妮蒂亞的思考,再次將她的那本書遞到了妮蒂亞的面前。小聲的說道,「蛇怪,只需與它有目光的接觸就會立即斃命,沒有傷痕,然後,只聽從蛇佬腔的話。」

「立即斃命,沒有傷痕,只聽蛇佬腔的話…蛇怪!你是覺得密室里的怪物就是這個嗎?」妮蒂亞拿過書仔細閱讀起來,但是很可惜,對於蛇怪的描述並不多,只說了把雞蛋放到癩蛤蟆的身體下孵化,就會孵出一條能力超凡的危險大蛇。

「對,很像不是嗎?能力超凡的大蛇!只聽蛇佬腔的話。」

「可是問題是,只需要與它有目光的接觸就會立即斃命,但現在的受害者並沒有立即斃命,只是被類似石化了一般。他們都還活着。」妮蒂亞又將書仔細翻了翻,「嘿!我想起我是在哪裏聽過這個名字了,是鄧布利多,他跟我提到過,他說紐特斯卡曼是他認識的人當中最了解神奇動物的人。」

「能被鄧布利多這麼評價,他一定是個很了不起的人。」米歇爾心中對紐特斯卡曼的佩服又加深了一步。

「雖然看起來它確實很像密室的怪獸,但是應該不是,或者還有別的類似的蛇類,只是能力沒那麼強的。」這個世界上不為人知的神奇動物實在太多了。

「或者我們可以自己培養一條出來,拿個雞蛋讓納威的蟾蜍孵一孵。這樣我們就可以驗證它到底是直接殺死人還是只將人石化。」米歇爾大膽的提議道。

「打住,你仔細看看書上寫的,這麼做是非法行為,而且要是真的孵出只蛇怪來你打算把它養到哪裏?送給海格嗎?」妮蒂亞無奈的搖搖頭,她突然覺得讓米歇爾學習保護神奇動物這門課可能是項錯誤的決定,學校里有一個愛養怪獸的人就夠了。

「我敢說海格要是收到蛇怪一定會很開心的。」

「也許會吧!但是他要首先要確保自己看了蛇怪的眼睛不會死」妮蒂亞將書還給到米歇爾。

「好吧!我還以為我有了重大發現呢!」米歇爾有些失望。

馬爾福莊園內,德拉科將多比喚到了自己的房間。

「少爺叫多比來是有什麼事情需要吩咐多比去做嗎?」多比緊張的看着德拉科,等待他的下一步指示。

「我有幾個問題需要問你,多比你要老實回答我。」

「家養小精靈不能對主人撒謊,多比不能對主人撒謊。」多比一直說着不能,但這並不代表他不想。

「到底是誰指使你去攻擊哈利波特的?」德拉科嚴厲的問道。

「噢不!沒有人指使,沒有人指使多比這麼干,多比並不是想攻擊哈利波特,多比是想救他…」多比急切的解釋道,然後又立馬意識到自己將不該說的話都說了,立馬捂住了自己的嘴。

「這麼說還真的都是你乾的?你好大的膽子,居然敢私自去干這些事情。」德拉科憤怒的對多比說道。

「多比錯了,多比需要受到懲罰,但是多比必須去救哈利波特。」多比一邊說着一邊開始用自己的頭去撞德拉科房間衣櫃的門,以此作為對自己的懲罰。

「放開那個柜子,它可比你貴重多了。」德拉科受不了多比的這種狀態,他一直覺得多比有些瘋瘋癲癲的,它比其他的家養小精靈更容易激動。

「抱歉少爺。」說完多比不再撞柜子,改用雙手抽自己的耳光。

「我說夠了!」德拉科不耐煩的吼叫到,「你給我好好回答問題,我並沒有說要懲罰你。」

多比終於停了下來,德拉科也為之鬆了口氣。

「多比你知道些什麼?為什麼你會認為哈利波特會有危險?」德拉科繼續問道。

多比驚恐的看着德拉科,「多…多比不能說,多比不能泄露主人的秘密。」

「主人?你是說我父親?我父親要傷害哈利波特?」德拉科難以置信的說道。

多比意識到自己又說漏嘴了,立馬又開始抽自己的耳光。

「你給我停下來,我要你回答我的問題。」德拉科憤怒的抓起床上的一個枕頭,向多比砸了過去。

「多比不能再說了,多比不能……不能泄露主人的…秘密。」多比緊張的說道,它瞪大的兩個燈籠般的眼睛讓他的面部表情顯得更加的瘋狂。

「我也是你的主人,我要你說!」德拉科咬牙切齒的說道。

「主人一定不會放過多比的,多比真該死。」多比傷心的痛哭起來,黃豆大的淚水從他的眼眶中流了出來。

「不要再哭了!」德拉科嘶吼著,可這樣做並沒有讓多比停止。

「德拉科,發生了什麼?你在跟誰說話?」

納西莎的聲音從房門外傳了進來,多比聽到女主人的聲音,立馬砰的一聲消失在了原地。

房門被推開了,納西莎走了進來,她環視房間,然後目光落在了德拉科身上。

「發生了什麼?為什麼你怒氣沖沖的樣子,枕頭還被扔在了地上?」納西莎詢問道。

「沒什麼,多比弄髒了我的地毯,我正沖它發火呢!」德拉科努力將自己的情緒壓了下去。

「我跟你說了很多次了,德拉科,太容易動怒會讓你有失風度的,不要讓自己成為一個只會頭腦發熱的莽夫。」納西莎略帶嚴厲的說着,她掃了一眼掉落在地上的枕頭,「讓其他家養小精靈來收拾下吧!」

「是的,母親。」

交代完后納西莎便離開了德拉科的房間。德拉科倒在自己床上,他感到有些頭疼,雖然剛才多比沒有確切的說出什麼,但是從它透露出來的隻言片語上基本可以判斷出這件事情是跟自己父親有關的,父親到底是想幹什麼?為什麼要攻擊波特?密室的事情是不是也跟父親有關呢?他又該如何告訴妮蒂亞這一切呢?

上一章書籍頁下一章

哈利波特之宿命的軌跡

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 哈利波特之宿命的軌跡
上一章下一章

第103章 神奇的動物

%