亞克興海戰(3)

亞克興海戰(3)

他跺着腳在帳篷里橫衝直撞,時不時地停站在女王面前,對她潑口大罵。一開始克婁巴特拉還跪起身來聽他說話,後來見他只會沒完沒了地抱怨就乾脆又拿起地上一掛長長的藍寶石項鏈,輕輕地把它蕩來蕩去,還讓它在手指間纏繞、滑動,用另一隻手接住。後來,隨着安東尼的語氣和用詞越來越粗俗,她的表情也越來越冷漠。這時,安東尼突然在女王面前狂跳起來,克婁巴特拉順勢把項鏈收起來,以免被他凌亂的腳步踏着。但安東尼故意用那雙大軍靴踩了過來,踩住了克婁巴特拉來不及收好的最後一點兒,並使勁地在腳底下碾壓,直到腳下咯咯作響,才肯作罷。

克婁巴特拉猛地一躍而起,現在她就那樣面對面地和他站在一起,目光像兩道金褐色的利箭一般直射到他那張漲得通紅的臉上,卻一言不發。然後,她迅速地從他面前走開,現在輪到她在這個狹窄的帳篷里踱步了,只不過她的步伐比安東尼的輕盈得多。安東尼喘著粗氣,重重地跌坐在她睡椅前的毛皮靠墊上。突然間,她開始大笑不止。真是遺憾,他又少了一艘戰艦!他剛剛踩在腳下的那根項鏈至少值一艘戰艦!好吧,讓他明天就去跟屋大維講和吧,回到他那神聖的羅馬去。她沒什麼額外的要求,只要讓她帶着她所有的六十艘船順利地駛離海灣就行。

他也大笑起來,並用髒話粗魯地辱罵她。這一下女王被激怒了,猛地從帳篷的布壁上抓起一柄匕首,平時它就懸掛在她睡椅的上方。現在,她拿着匕首逼迫安東尼從這個帳篷里滾出去。

在她伸手拿匕首的同時,安東尼也拔出了他的利劍,其動作之快令人不敢相信是他這樣一個肥胖臃腫的男人所為。但是看到她右手緊握匕首,左手指向大門時,安東尼身上的氣焰立即就灰飛煙滅了,他感覺到了女王爆發憤怒前的緊張,這一幕他已經不止一次地在這個女人身上體驗過。於是,他乾笑幾聲,咆哮著緩緩地離開了帳篷。幾秒鐘后,為了讓她聽見,他又站在帳篷門外示威式地再乾笑了幾聲,那神情儼然是一位年邁老練的滑稽戲演員。

夜深人靜的時候,他再次來到女王的帳篷前,想着剛才發生的一切,兩人都沉默不語。不一會兒,女王又捧著被安東尼踩壞了的項鏈笑了起來。

在第二天的夜幕降臨之前,雙方都做好了充分的戰鬥準備。由於對峙的兩軍相距太近,彼此都能看得見對方所做的準備工作。這也符合羅馬古老的習俗,在次日交戰前,雙方都應該公開地做準備。為了讓密探相信他對勝利充滿了信心,安東尼在日落時分舉行了一次盛大的酒宴。他下令每道端到他面前的菜都必須讓女王先品嘗——儘管他們已經和解了,但在安東尼內心深處,還是不肯相信這個異邦女子。女王在梳頭之前就把要戴的頭花用毒液浸泡過。現在,她正襟危坐在面帶醉意的安東尼身邊,周圍是一群酗酒高歌的軍官。她突然將頭上的鮮花摘下,扔到她面前的酒杯里,然後,她一邊歌頌安東尼如同再生的狄俄尼索斯,一邊邀請他與自己共飲這杯浸有鮮花的美酒。安東尼端起酒杯,正打算一飲而盡,她卻突然抓住他的胳膊,大叫起來:「你看,安東尼,你自己看看!我已為你嘗過食物,不是嗎?你不是想提防我陷害你嗎?行,你看一下要是我真的存心想殺你,是一件多麼容易做到的事情!」她叫人帶上來一個囚犯——這是她事先就安排好了的——當眾喝下那杯酒。不一會兒,眾人就目睹那個囚犯痛苦不堪地在地上翻滾掙紮起來,沒幾下就斷氣了。

作家普魯塔克記錄下了充滿羅馬式血腥味兒的這一幕。這件事情足以證明克婁巴特拉在這方面遠勝於安東尼。她在眾目睽睽之下揭露安東尼對她的不信任,不僅能讓她丈夫在朋友們面前感到理虧,而且起到了搶先一步防範他設毒計謀害自己的作用。她不動聲色地端坐在宴席上,頭戴毒花,在觥籌交錯之間將這一切完成得天衣無縫。

次日清晨,安東尼登上了旗艦。突然,他發現艦尾有一尾小魚,那正是人們所說的「擋艦魚」。於是,遵循水手們迷信的古老規則,安東尼離開旗艦,登上了另一艘船。他怒氣衝天地命令將士們誰也不許談論這件事,可消息還是到了克婁巴特拉的耳朵里,她臉色霎時變得無比蒼白。安東尼預感到凶兆后,把所有出身貴族的羅馬人全部集中到自己所在的那條船上,因為他現在根本就不信任他們了。屋大維在這天的早晨遇到的卻是一位趕驢人,問起他的姓名時,他竟然機智地回答說:「我叫幸運者,我的驢叫勝利者。」據說,在同一時間,有一個羅馬老兵對安東尼嚷嚷:「難道我們靠身上的傷疤和誓言贏得的您對我們的信任,還不如這幾塊破舊的木艙板嗎?!把埃及人留在海上!讓我們回到岸上去,在那兒我們知道如何死戰到底打敗敵人。」

屋大維軍隊真正的指揮官是阿格里帕。他率領三個中隊的戰艦開始逼近安東尼的艦船,兩軍在相距不到一千六百碼遠的地方停頓了下來,兩位將軍幾乎都聽得到對方發號施令的聲音。雙方在等待海風。安東尼那些配有五到十排船槳的龐大船隻也整編成了三個中隊,紋絲不動地扼住海灣的入口。在這些戰艦之後,六十艘埃及軍艦靜靜地停泊在海灣里,實際上誰也看不見它們,因為龐大艦隊的陰影和重巒疊嶂的山峰阻擋了大家的視線。克婁巴特拉早已下令,全部埃及艦船按兵不動。目前,這兩位羅馬指揮官誰也不願冒險向對方逼近,要不是下午的海風將安東尼的艦隊所構築的堅固屏障撕開了一道口子,這種對峙僵持的局面也許會再維持一些時間。似乎天上諸神比這些人間鬥士更急於看到結局,不過他們完全有理由這麼想,因為他們只是戰爭的旁觀者。

上一章書籍頁下一章

埃及艷后:克婁巴特拉

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 埃及艷后:克婁巴特拉
上一章下一章

亞克興海戰(3)

%