情書

情書

凱瑟琳·皮門特爾「親愛的比利:當你看到這封信的時候,我已經離開這裏了。你知道我是多麼想你嗎?從早到晚,我無時無刻不在思念着你。你時常會出現在我的夢裏,擁抱着我,與我共舞!真希望此刻能躺在你的臂彎里,感受着你的唇溫。我愛你,至死不渝!你是我這一生中的最愛!」在信的末尾,我署上「深愛着你的凱西」,然後畫上花紋,並在信封上噴上大量的香水。名字上灑幾滴眼淚會起到意想不到的效果,但無論怎麼努力,我都擠不出來。但總的來說,我對自己的傑作十分滿意。絕對的傑作!把信塞到枕頭下面,我躡手躡腳走出房間。確定媽媽還在廚房后,我溜進她的卧室。從她的梳妝台抽屜里,我挑了支最艷的口紅,把自己的嘴唇塗成鮮紅色,然後又悄悄溜回自己的房間。我在信的結尾處深深地吻了一下。雙手激動得顫抖。然後把信裝好,又在信封上比利的名字上印了個熱吻,萬事俱備。現在就剩下打電話給我最好的朋友尼基,請她次日從教堂作禱告回來后取走這封信。我家周一就要搬走了。三周前,爸爸回到家,宣佈他在另一個城鎮找到了工作。我們將離開加利福尼亞的惠蒂爾,搬到幾百英里以外的地方。「不要!爸爸,不要!」聽到這個消息后,我大叫,眼淚奪眶而出。「我們不能搬家!」「為什麼不可以?」爸爸問,我的過激反應顯然讓他吃了一驚。「因為我不想搬走!」「這不是個好理由!」「那地方我一個人也不認識!」我嗚咽著說。我沒法告訴爸爸我不想搬走的真正理由是我無可救藥地愛上了比利·貝克。如果我們離開這裏,我就再也見不到他了,那麼我就不能在有朝一日嫁給他,與他生兒育女,幸福地度過一生一世了。我知道,一個14歲的女孩是無法用這個理由與父親爭辯的,尤其是父親認為她還只是個小女孩的時候。「凱西,我們去的是一個小鎮,是個雞犬相聞的地方。你很快就會交到新朋友的!」我的抗爭不起任何作用。這時候要講點策略。「但是爸爸,」我說,同時降低嗓門,把聲調調得柔和一些。「目前我在學校里很開心。我真的喜歡這裏的老師,我的成績也很好呀。」爸爸開始猶豫。我知道,這擊中了要害。但不幸的是,這太晚了。所有的事情都已經安排妥當,我們要搬走了,要給這裏的生活劃上句號了!第二天,從教堂里一出來,我就和尼基見了面。我把那個大大的信封交給她,對她說:「好吧,尼基,信就在這裏!我們明天上午就要搬家了。到了吃午飯的時間再交給他。」「好吧。」她說。「答應我別急着給他。」「好吧,好吧,我答應你。」我想讓比利知道我會愛他到永遠。迄今為止,我只和他說過幾次話,每次見到他,我都傻裏傻氣地小聲說一句:「你好,比利。」然後飛快地跑開。我們一起上歷史課,但我從未坐在過他身邊。每次老師重排座位,我都是越來越靠後,而他則越來越靠前。我一直暗地裏祈禱,如果老師把我安排到比利身邊,我會報答她的大恩大德的。但老師從來沒有這樣做。這封信是惟一讓比利了解我對他的那份情的機會。我花了所有心思,想告訴他這個事實。這封信我是一氣呵成的。在寫信的時候,我渾身發抖,心怦怦亂跳。當然,這麼做的時候我還是有點難為情,但我知道我也許再也見不到他了。於是,我想:「為什麼不呢?」我又不會損失什麼。我們最終搬了家。尼基後來寫信告訴我,她按着我的指示辦了。在吃午飯的時間她把信交給了比利。但到那天放學時,全校同學都傳看了這封信!至少整整一周時間,「情書事件」成了學校的熱門話題。我懷疑她是在開玩笑,但她說,校報上甚至還就此事專門刊登了一篇小文章。我花了一個月時間才讓自己擺脫尷尬。在頭兩周里我真想一死了之。后兩周時間,我變得脾氣暴躁。惟一讓我感到安慰的是,我不必再見到這些人,尤其是比利·貝克。我最終重新找到自我,並開始結交新朋友。但在一天下午,我的父母走進我的房間,臉上難掩喜悅之色。「告訴你一個好消息。」爸爸滿面笑容地說。「我知道你在這裏很不開心,凱西。猜猜看?我又得到我以前的工作了。我們將搬回惠蒂爾!」我沉默半晌,看着快樂在父親的眼中轉換成問號。我迫使自己擠出歡快的叫聲:「哦,爸爸,太好了!我太高興了!」說這番話時,我感到自己連呼吸都很困難。但我知道,父親為了讓我開心而做出了犧牲。此刻的我不可能去做我真正想做的事情,那就是一頭撲到地板上,頭撞硬木,大哭大叫說:「我不想搬回去!」但我們的確又搬回去了。幾周后,我回到了從前的校園。我走進教室。老師在歡迎我回來之後,給我安排了新座位——就在比利·貝克旁邊!我落座后,比利和我的臉都紅了,比那封信上的唇印還要紅。整整一個學期,我們倆都把臉沖着教室相反方向的牆壁,從未交流過隻言片語。不過,我總算挺過去了,甚至在第二年夏天碰到弗蘭克·庫柏后再次墮入愛河。回憶當初我曾那麼肯定自己會永遠愛着比利·貝克,但最後卻吃驚地發現,他在我眼中竟如此迅速地變成了世界上的頭號傻瓜!他,比利·貝克,一點都不配得到我的愛!  

上一章書籍頁下一章

風靡美國的校園日記:寫給自己的情書

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 風靡美國的校園日記:寫給自己的情書