1404.第1391章 奧斯卡夢

1404.第1391章 奧斯卡夢

第1391章奧斯卡夢

當李牧聽說荷里活在爭搶香港電影版權的時候,心中對此感到格外欣慰。

他想要的不是自己靠着炒作香港電影版權賺錢,而是希望能夠幫助香港電影甚至是華語電影走出國門。

「香港電影」這個類別,是華人才有的一種特殊稱謂,只有華人才會把電影劃分成香港電影、大陸電影以及台灣電影,在整個世界面前,無論是大陸電影,還是香港、台灣電影,都有一個統稱--華語電影。

一部香港電影如果在北美火了,對整個華語電影行業都會有一定的拉動,現在荷里活開始爭搶香港電影,用不了多久,就會開始爭搶大陸以及台灣的其他華語電影。

在這之前,一部優秀的華語電影,賣給北美的發行商,也就無非幾十萬美元,荷里活除了自己的片子值錢之外,對海外所有的片子都一視同仁的看低一眼,所以報價也是儘可能的往底里壓,在他們看來,反正北美市場每年對海外電影的需求量就這麼大,海外這麼多國家每年這麼多電影,一部談不攏還有成千上萬部可以談,報價自然是越低越好。

但是現在,荷里活因為《Zombie-Master》的成功,對華語電影明顯高看了一眼,未來的一段時間,一定會在整個北美市場掀起一股華語電影熱。

在李牧看來,越多的優秀華語電影能夠到北美甚至其他國家上映,越是華語電影以及華夏文化輸出的一種成功。

但是,香港的電影公司不這麼看問題,他們在香港電影多年蕭條中苦熬了這麼久,忽然因李牧的努力而守得雲開見月明,他們手裏積壓着的那些已經沒什麼盈利能力的電影版權,在一夜之間重新被賦予了商業價值,所以他們現在想的只有一件事,那就是如何藉機用手裏的電影版權,去賺更多的錢。

在《無間道》的價格大跳水之後,環亞立刻聯繫了幾家香港一線的電影公司,幾家公司的老闆坐在一起互通了一下目前各自跟荷里活關於版權交易的進展情況,仔細了解市場之後,環亞才意識到,他們對《無間道》的報價,確實高得有些離譜。

就目前所有與荷里活達成合作的公司來說,還沒有一家成功從荷里活發行商的手裏拿到「保底分成」協議的,這些發行商給出的offer無一例外全是清一色的版權買斷,只不過買斷價格比以往有了幾倍的增幅。

不過,其他的幾家電影公司對此也非常滿意了,畢竟這些版權之前是無人問津的,連一萬美元也賣不出去,現在忽然能賣到幾十萬美元的價格,對這些公司來說,無異於飛來橫財。

但是環亞的老闆卻無法擁有他們那樣小富即安的心態,因為他覺得,《殭屍先生》這一部電影就讓他損失了太多太多,他本來有機會靠這部電影賺幾千萬美元,可是,最終自己拿到手的連十萬美元都不到。

正是因為有這樣巨大的心理落差,所以他才寄希望《無間道》能夠賣個更好的價格,但沒想到,荷里活那邊的發行商竟然在瞬間「退燒」,幾家企業退出競爭,剩下的也都紛紛降低報價,這讓環亞的老闆心裏更加鬱悶。

為了能把《無間道》賣出一個更好的價錢,環亞的老闆主動聯繫上了牧野映象,雖然他心裏恨牧野映象恨的牙痒痒,但這個時候,想提升《無間道》在北美市場的身價,他必須得從牧野映象借力。

環亞向牧野映象表示,他們希望能夠與牧野映象合作開發《無間道》的北美版權,具體運作的決定權在環亞,牧野映象不需要出資,只需要承諾在北美市場給予《無間道》足夠的推薦資源,就能夠得到環亞靠《無間道》在北美所得所有收入的30%。

牧野映象的負責人把這件事情例行通報給了李紫薇,李紫薇在李牧帶她乘車前往燕京、津市以及朗坊三地交接處實地考察的路上,把這個消息轉達給了李牧。

李牧聽完,對李紫薇說:「迴環亞一個信息,如果他們想跟我們一起合作《無間道》的海外市場,就拿出點誠意來,把合作條件對調一下,決定權給我們,版權先獨家授權給我們,並且將轉授權也給我們,然後交由我們拿去北美市場運作,我們靠《無間道》在海外賺回的所有收入,分給他們30%。」

說罷,李牧又補充了一句:「對了,你告訴他們,我們不會承諾給任何推薦資源。」

李紫薇點點頭,試探性的問了一句:「這個條件對環亞來說,會不會太苛刻了?」

李牧說:「看起來是苛刻了一點,但是實際結果比他們跟任何一家荷里活發行商合作都要好得多,這部電影的北美髮行權,據說也就能賣個五六百萬美元,如果跟我們合作,有我們的推廣運作資源在,環亞拿30%的分成也絕對比一鎚子賣掉要強。」

說罷,李牧又對李紫薇說:「你跟美國華納的人聯繫一下,就說我有興趣從他們手裏買回《無間道》的英語翻拍版權,價格是他們當初成交價的一倍。」

李牧覺得,如果環亞能冷靜下來看問題,《無間道》拿來跟自己合作是最好不過的事情,至於自己為什麼要把他們的分賬壓到30%,是因為他必須把更多的利潤空間拿出來給北美的院線,這樣才能夠在排片上佔到足夠的優勢。

《殭屍先生》票房看起來很高,但大部分收入都歸了院線和盧卡斯,牧野映象真正能分到的只是小頭,而且為了推廣這部電影,現在牧影票務系統又在北美對這部電影進行5%的票房補貼,這一下就又減少了5%的收入比例,除此之外,每天的開獎也都需要支付大量成本,《殭屍先生》有《植物大戰殭屍Online》這個極大的利好條件,想成功都還要付出這樣的代價,《無間道》就更不用說了。

如果環亞連這一層都看不明白,滿腦子想的就是多賺錢點,那就隨便他折騰去吧,到時候自己把英語翻拍版權從華納手裏買回來,然後跟夢工廠合作,自己搞美版《無間道》。

早在今年二月份,美國華納就買走了《無間道》的翻拍版權,成交價為175萬美元,創造了當時香港電影翻拍版權成交金額的記錄。

如果按照正常節奏推進,這部電影的荷里活版將於明年開始正式立項,但是華納今年就比較倒霉,《最後的武士》引發的「宣傳極端武士道精神」風波,給了華納巨大的打擊,到現在華納的聲譽還沒能恢復過來。

除此之外,導演愛德華·茲威克,以及主演湯姆·克魯斯在電影圈的前途,也因為這部電影而遭受了巨大的打擊,這也讓其他的荷里活明星對華納投鼠忌器,目前華納還是全球觀眾的眾矢之的,跟華納合作的演員,就算是開一部完全正能量的電影,也會在網上招來罵名,畢竟華納拿日本財閥的錢,拍《最後的武士》向全球宣傳***色彩的極端武士道精神,這給華納在全球拉來了大量的仇恨,不夾着尾巴老實一段時間根本不可能緩過勁來。

而且,《最後的武士》事件也給華納的高層帶來了極大的震動,李牧推測,華納目前在影視方面的整個節奏都會受到很大的影響,所以明年能不能上《無間道》的荷里活版,還是個很大的問題。

這時候華納應該不會對一部還沒有正式立項的電影抓住不放,而且自己的牧影票務系統目前在北美把控著票房的變現端,華納多少得給自己幾分面子。

李牧的計劃是,從華納手裏把版權買回來之後,就以牧野映象和夢工廠聯合投資拍攝,然後請馬丁·斯科塞斯來執導這部電影,再把萊昂納多、馬特·達蒙和湯姆·漢克斯都找過來演這部戲,到時候萊昂納多還扮演梁朝韋的角色,馬特·達蒙也依舊扮演劉德樺的角色,而年齡偏大一些的湯姆·漢克斯,則扮演黃求生的那個角色。

上輩子看過美版《無間道》之後,李牧就一直覺得,美版《無間道》裏,原本黃求生這個角色的扮演者馬丁·辛,在電影里的感覺整體有些偏弱,如果把這個角色換成湯姆·漢克斯這種老戲骨,效果必然會更上一層樓。

而且,李牧想投拍美版《無間道》是有點雞賊心理的,首先這是一部華夏電影的翻拍版,對華夏電影的質量本身就是一個很好的認可,另外,上輩子美版《無間道》拿了奧斯卡最佳影片、最佳導演獎、最佳改編劇本以及最佳剪輯四個獎項,還有最佳男配提名。

其實,當年萊昂納多有兩部電影入圍奧斯卡最佳男主角,一部是美版《無間道》,一部是《血鑽》,因為同一個演員只能有一部電影提名,所以最終提名的是《血鑽》,也就是說,如果兩部電影分開衝擊奧斯卡的話,每一部都能夠入圍最佳男主角。

由於奧斯卡採用的是遊說制,所以在爭奪獎項的時候,除了演員和電影本身的質量之外,還要靠背後資源來搏殺,哈維是奧斯卡大獎搏殺的強者,可惜現在已經聲名狼藉,而李牧手裏有錢,在世界範圍又有足夠的影響力,而且還有斯皮爾伯格以及夢工廠這樣的合作夥伴,以及牧野票務系統這樣紮根院線終端的神器,再結合《無間道》的劇本,結合馬丁·斯科塞斯的影響力,結合萊昂納多、湯姆·漢克斯的影響力,拿下美版《無間道》原本就成功斬獲的四個大獎,肯定是問題不大的。

而且,如果沒有《血鑽》搶資源,萊昂納多必然能夠通過美版《無間道》獲得一個奧斯卡最佳男主角的提名,到時候自己再多傾注一些資源從中斡旋遊說,幫萊昂納多爭取一個奧斯卡影帝也不是沒有可能!

如果李牧投資的美版《無間道》,能夠斬獲最佳影片、最佳導演、最佳男主角、最佳改編劇本以及最佳剪輯這五項奧斯卡大獎,那絕對是當屆奧斯卡的最大贏家,而且,到時候這部電影的投資方、出品方,是來自華夏的牧野映象!

華夏的電影、華夏的導演、華夏的演員、華夏的資本都有各自的「奧斯卡夢」,如果自己運作成功,那麼華夏資本來運作的美版《無間道》,就有可能提前為華夏資本以及華夏的電影公司實現他們的「奧斯卡夢」!

(本章完)

上一章書籍頁下一章

重生完美時代

···
加入書架
上一章
首頁 網游競技 重生完美時代
上一章下一章

1404.第1391章 奧斯卡夢

%