第118章

第118章

因為伊芙林納瑞總會出現在最需要幫助的人身邊,所以所有人都明白對於尊敬一個伊芙林納瑞,總是給日後難免會遇到些困難的自己一點幫助。

何況女神伊芙同這些伊芙林納瑞同在。

手持火把的士兵向後退了一步,面面相覷起來。但是他們也必須遵守來自上級的命令。

過了一會之後,其中一個看上去像是個領頭的,他走上前來對着面前蒼白瘦弱的青年這樣說道:「尊敬的伊芙林納瑞,還是請您讓開吧。」

看上去像只瘦小的灰鴿子一樣的年輕人並沒有讓開,他安靜將手籠在長袍里,「我不懂你們為何一定要燒殺這位姐妹。」伊芙林納瑞稱呼任何人為兄弟姐妹,他這樣說就說明他絕對不會為此讓步。

其貌不揚的蒼白青年在說完了之後抿緊了嘴唇,讓領頭的士兵大為惱火而頭疼,過了一會之後,他決定在執行命令和對這位伊芙林納瑞動粗之間選擇後者,「把他拉開。」

立刻有兩個衛兵上前來,一左一右的抓住阿萊克托的胳膊,可憐的伊芙林納瑞連手腳都很瘦弱,他顯然不可能掙脫這兩個士兵的手再繼續保護這個即將被燒死的可憐女人。

在衛兵企圖拖拽著阿萊克托離開柴火圈的範圍的時候,在場所有圍觀的人都感受到了奇異的恐懼——他們身邊的空氣如同在極寒中凝聚一樣,幾乎所有人的耳朵邊都炸響了如同從地獄中傳來的龍吼之聲。

人民、包括哪些衛兵在內,沒有一個人能因為心底對於這種力量極度的恐懼而喊出聲來,他們顫抖著跪在地上,有些人甚至已經暈倒,褲襠濕了一大片,空氣中瀰漫着一股屎尿的臭味。

火堆已經熊熊燃燒了起來,散發出滾滾濃煙。

只是沒有人再關心火圈的範圍內到底有沒有人——那火燒得異常旺盛,幾乎將天空都要染成一片火海。

直到走到安全的地方,卡莉法才把馬背上的兩個人弄了下來,阿萊克托還算好,那個本來該被施以火刑的女人看上去卻不太好,她張著滿嘴都是血塊的嘴,發出「啊啊」的聲音,就是一句話也說不出來。

她躺在火刑堆上的時候,一直用一種無神的目光看着所有來圍觀她被燒死的人,直到這個伊芙林納瑞出現,她的眼睛才煥發出一絲光來。

她從來沒想過得救。

「你還好嗎?」卡莉法對着面前這個胡來的伊芙林納瑞說道,後者將手放在胸口的位置對這個對自己施以援手陌生人表達謝意,「非常感謝您的幫助,尊敬的,受伊芙寵愛的精靈。」

卡莉法被他的話給噎了一下,「我不是精靈。」

阿萊克托露出了一個迷茫的表情,稍微側了側頭思忖了一下,「我明明感受到您的身上充滿了精靈的氣息,您卻自稱自己不是精靈……這……?」

卡莉法聽着他的話皺了皺眉頭,將手放在了胸口,那裏貼身藏着一個掛墜,還是離開昆澤爾的時候那個小雪鳥克里斯諾娜送給她的,說是以後有了這個,能讓她毫無阻隔的出入精靈的國度。

「我以為比起精靈你會覺得我更像龍。」卡莉法嘟囔了一句,最後認真的說到,「不過這一次你錯了,我既不是精靈也不是龍,我只是個人類。」

「不管這麼樣,謝謝您慷慨的幫助。」蒼白瘦弱的伊芙林納瑞再次將手放在胸口感謝道。

「你打算拿她怎麼辦?」卡莉法抬頭看了看一遍的女人,「就算是伊芙林納瑞,也沒法讓人再長出一條舌頭來。」也不能指望她識字了,她的裝扮還是她被抓進地牢時候穿的,那裝束幾乎一眼就能讓人看出來她是做什麼的。

那就更加不指望她識字了。

「我們之中有不少姐妹曾經受到過比她更嚴重的傷害,做過比她更可憐的活計,伊芙愛所有人,不會因為她曾經做過什麼,受到過什麼傷害而厭棄她。」阿萊克托溫柔的回答道。

一邊一臉恐懼的女人看着面前這個黑髮的女人露出了一個似有所感的微笑,這是她在這個人身上看到的第一個微笑,「是的,她總是這樣。她的伊芙林納瑞們也是這樣。」

「我們只是伊芙恭謙的僕人。」阿萊克托溫順的回答,「一切榮耀和讚美都屬於偉大的眾生之母。」

雜花馬打了個噴嚏,它垂下頭開始嚼卡莉法的袍子,卡莉法把袍子從這等的不耐煩的夥伴嘴裏奪了回來,「別這樣。」她輕聲呵斥了它一句。

阿萊克托的臉上露出了溫順而陽光的笑意。

卡莉法頓了頓,她對着伊芙林納瑞都有很大的好感,於是在之前出手幫了他,現在她想問他一件事情,「伊芙林納瑞一直在各個不同的國家遊盪,我想問您一件事情。」

「請問吧。」

他們一邊向前走着,一邊相互交談。

「你知道汶萊羅爾有一片很大的針葉森林嗎?」阿萊克托聽到面前的女人這樣問他。

「我並沒有去過汶萊羅爾,不過我知道從洛文一路往西邊過去,穿過克萊格古道就能到汶萊羅爾了。」他詳細的回答,過了一會又說道,「只是洛文最近不太太平,你孤身一個人往汶萊羅爾去……」他突然又想起了她抓住自己手腕時候的力道和那從未感受過的,從她身上傳出的讓人恐懼的力量,轉而嘆了一口氣,「您還是應當小心一些。」他握緊了手上的牧羊杖。

「我知道。」卡莉法點了點頭,她知道自己沒那麼好的運氣一路上都遇到好人,並且一個人行走慣了,她對於一些事情也就越發看得透徹,做事情也就更加的小心。

顯然面前的伊芙林納瑞也不是一隻心思單純的灰鴿子,他做事情也頗為穩重,比如說他先將自己昨天晚上救治的那個女孩帶到了其他安全的地方,並沒有回到伊芙林納瑞們下榻的伊芙神廟。

卡莉法對於他有先見之明的安排是比較佩服的,他好像知道自己今天要惹上麻煩一樣。

「那是因為我作為伊芙的僕人,總是會遇到一些需要我出手幫忙的事情,而不是所有的事情都能完美的解決的。」阿萊克托露出了一個悲傷的神情,他像是想起了什麼似的,拇指輕輕摩挲這手上已經被他撫摸得發亮的牧羊杖,「總有一些事情,會留下遺憾和傷痛,這個時候我就會覺得自己應該跪下來,更加謙卑的祈求伊芙寬恕我是那樣的無力和渺小。」

卡莉法覺得自己不應該對這位讓人尊敬的伊芙林納瑞再說些什麼了,於是她點了點頭同他道別,「我該走了。」她接下來還要繼續往汶萊羅爾去,然而她知道面前的伊芙林納瑞和這個女人都不能再這個小鎮上再多呆了。

以這個小鎮為圓心,畫一個圈的話,從這裏開始的四個小鎮和其中一些村莊——不管有人還是沒人——都是屬於同一位領主的,也就是說如果這個小鎮的鎮長認為這個可憐的女人還沒有葬身火海的話,他可以給領主遞交一份口頭的報告和畫像,並且讓其他幾個小鎮繼續通緝她。

卡莉法想了一下,「不介意的話,我可以護送你們三個離開這個領主的土地。」在進入人家的土地之前多少應該了解這片土地的主人是個什麼樣的人,她在踏足小鎮的時候向著一些商人打聽了這些事情,她看上去像是個風塵僕僕頗有些身手的新傭兵,雖然商人們更加願意雇傭一些老練的傭兵來保護自己免受那些盜匪的傷害,但是事實上與其雇傭老練能幹傭兵,他們不如拿出三分之一的利潤來雇傭一個身上有着騎士授勛的浪蕩子——因為比起盜匪來,更可怕的是那群做起打家劫舍來比盜匪更加熟練的騎士老爺們——他們拒絕了卡莉法提出的希望他們雇傭自己作為保鏢的意見,但是還是滿懷好意的告訴了她最好不要再這片土地上招惹掛着胸前黑蛇勳章的騎士們。

這些騎士老爺屬於默克萊男爵和他的夫人以及子女們,全都出生貴族,平時除了為男爵和他的家人們服務,就是遊盪在路上,拿走他們看到的一切順眼的東西,並且「處於無私的忠誠和對主人高尚情操的讚美」將這些東西帶給他們效忠的對象。

這其實就是披着騎士皮的強盜。

卡莉法對於他們的行徑極度的鄙夷,反正她自己這麼多年的闖蕩,孤身一人沒讓她覺得孤單反而磨礪除了一種遊俠一樣的氣質。

她依舊第一眼看上去讓人不敢接近,然而也就只是不敢接近罷了。現在已經二十一歲——雖然她總是會忘記自己的年紀——已經被磨礪了整整三年的卡莉法,同她當初剛剛離開貢多森林如同從墓地里爬出來的惡鬼般的模樣差很多了。

比起衝動的過往,她更加的成熟,並且更加了解到深謀遠慮和做事乾淨利落不留痕迹的重要性。

——然而她依舊是隨心所欲的遊俠脾氣。

如今她所盤算的事情也非常簡單——反正一樣是要前往西方,她並不介意護送這個讓自己頗有好感的伊芙林納瑞的。

上一章書籍頁下一章

(西幻)紅龍之眼

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 (西幻)紅龍之眼
上一章下一章

第118章

%