歷練(三)

歷練(三)

魯迪發動汽車,把汽車從停車泊位的空隙里開出來,差一點撞上那輛賽車——克里斯托夫把他的高爾夫器具剛剛放到這輛車內。魯迪在易北河公路頗長的行車途中沒有同尤麗雅再說一句話。

他們回到屋裏就知道了今晚照樣舉行表演。羅伯特神采奕奕。他請來米琦和波蘭舞女,要求特別「關照」那位工商行政管理局官員默爾岑。此前他打電話,得知默爾岑肯定會來。大夥兒對羅伯特的動議和談判技巧讚不絕口。米琦吻他,卡琳摟着他貼住自己的乳部,莎洛特為他烤制發麵糕點,蘇加爾老是拍他的肩膀——他因為同羅伯特爭吵過,一直還有點過意不去。羅伯特惟獨沒有等到父親一句讚揚的話。魯迪-克朗佐夫的臉緊繃着,像塊石頭似的。他把自己關在房裏,立即打電話與莫娜當晚約會,莫娜受寵若驚。尤麗雅別以為魯迪只需要她;他還有好多女人關心呢。她們不會讓他煢煢孑立,形影相弔。

尤麗雅略微朝羅伯特一點頭就匆匆回房去了,顯得異常慌亂。大夥兒心想,高爾夫球場上到底出了什麼事呢?

當晚,「藍香蕉」夜總會座無虛席。新的觀眾絡繹不絕,一些高貴之客來了立即要最好的香檳酒。卡琳喜氣洋洋,滿意地坐在酒吧後面,同時還得關心廚房裏的烹制活兒,因為當晚不能指望米琦下廚,米琦身着袒胸露臂的衣服獨自坐在桌邊恭候默爾岑。羅伯特在大門口等到了這位官員,一面深度鞠躬,一面把他帶到米琦身邊。這官員感到彆扭,打量著豐腴的女鄰座,目光流露出畏葸,心慌意亂之中只好大喝羅伯特叫人送上的香檳。

這時,那位波蘭舞女和泰國姑娘們在舞台上旋轉開了。彩色射光燈照到旁邊。尤麗雅立於觀眾席間,身穿熠熠生輝、質地考究的黑色晚裙,配上白色裘皮小茄克衫。觀眾歡呼,他們尚未確知這位閑雅瀟灑的女郎是否要登台表演。但見她隨音樂節拍在做動作了,扭著臀部,扔掉裘皮小茄克衫,益發顯得激情難抑。可以聽到觀眾讚揚的口哨聲。尤麗雅正欲登台,卻瞧見魯迪-克朗佐夫坐在小間里,興緻勃勃地同莫娜交談。尤麗雅板着臉朝他舞過去,由於疏忽撞在一張桌子上,酒杯叮噹作響,一個酒瓶翻倒了。一個男子一躍而起抱住尤麗雅。她偎依在男子身上,同時用眼睛不停地瞟魯迪。射光燈使得她眼花繚亂,音樂如雷貫耳。魯迪屏住呼吸,密切地注視着她的每一個動作。她又過去把身體支在魯迪的桌子上,把手指伸進他的酒杯里,然後抽出手指舔著、吮著。莫娜懷着敵意盯視她,又轉過眼來瞧魯迪。魯迪前傾著身體,從褲兜里掏出一百馬克塞進尤麗雅的袒胸領口裏。觀眾狂嘯。

尤麗雅愣住了,端起酒杯,把酒潑在魯迪的臉上。魯迪坐着未動,只是拿餐巾紙擦擦墨鏡。其他的男人都跳起來,連默爾岑也在椅子上坐不住了——這時那個波蘭舞女也坐到他身邊了。男人們伸手抓尤麗雅,在她身上亂摸。其中一個把她拽到懷裏,另一個又把她搶出來,緊緊相擁。場內鬧得沸沸揚揚。尤麗雅力圖掙脫紛紛伸向她的手臂,踉踉蹌蹌地跌倒在地,立馬就有很多男人撲到她身上。她聞到酒鬼的呼吸,感到一個膝蓋擠到她的兩腿之間。她力圖自救,但枉費力氣。終於,她掙扎著站起來,扭頭看魯迪-克朗佐夫。但是他紋絲不動地坐在那裏,瞅着她。他為何不動?為何不救?尤麗雅朝四周扑打,一面喊着他的名字,而後又看見羅伯特企圖努力朝她衝過來,但沒有成功。羅伯特同樣不理解父親為何坐視不管。父親甚至給蘇加爾打手勢,阻止蘇加爾介入。一個粗野的傢伙想吻尤麗雅,她拚命避開他鼻孔里散發出啤酒酸臭味,但最終無奈,只好讓那張討厭的臭嘴湊近。她死勁咬住那傢伙的鼻子——鼻孔里鼻毛叢生——那人嗷嗷大叫,放開她,雙手掩面,血從手指間冒了出來。這時其他男人也受到了驚嚇,不得不對她斂手作罷。隨着最後的樂聲,尤麗雅又站在舞台上了。她的漂亮無人企及。觀眾的雀躍終於停息。魯迪微笑,讚揚地微笑;羅伯特茫然。當年父親在游泳池就是這個態度,即指望他自救,而且用此法試他的能力。

「你這麼急去哪兒?」羅伯特問渾身哆嗦的尤麗雅,並且遞給她一件浴衣。「你聽見嗎?歡呼是針對你的!他們還想見你呢,再去謝一次幕吧!」

可是尤麗雅衝進了更衣室,強忍着淚水。

「今天不謝幕了!我有約會!」她很快地換了衣服,匆匆外出。

莎洛特從收款處憐憫地凝視尤麗雅。

夜總會前停著一輛計程車。尤麗雅奔出屋子,頭也不回地上了車。

魯迪立在窗邊,呆望着她離去。蘇加爾走到他身邊說:「別發火,魯迪。」

魯迪搖搖頭:「我的樣子像發火嗎?」

他風風火火地回表演廳,蘇加爾憂心忡忡地目送他走。蘇加爾沒有看見馬路那邊停著一輛車。「金短褂」滿心歡喜,踱到打開的副駕駛窗邊,卻驚異地認出是大力士。

「米琦躲在哪裏?」這個打手瓮聲瓮氣地問,「你對那個老母豬說,老子還要同她算老賬呢。」

他笑了,笑得很可怕,「金短褂」不禁起了雞皮疙瘩。

克里斯托夫給尤麗雅買了玫瑰,而且是長莖的黑玫瑰。她很感動,但是不知道,他選的這些開足的鮮花只需付半價。

「尤麗雅,」克里斯托夫一再感到驚奇,「你這是怎麼啦?這麼漂亮,這麼有魅力,真是今非昔比了。」

尤麗雅笑了。「我剛生過氣,樣子像魔鬼。」她做了個手勢表示不同意,「恰恰在我們久別重逢的時候。」

兩人站在空無一人的旅館大廳里。他問她是否「餓」,顯然是語意雙關。她笑了。

「餐廳里還有一些小吃。」他馬上補充說。

「幹嘛這樣看我?」她打趣地問。

「我在想,咱們倆在一起時樂趣多多,是嗎?」

「是呀,」她說得直截了當,「過後你就起身,穿衣,回你家;而我呢,坐在那裏生悶氣。」

他挽住她的手,很想馬上換個話題。

「現在你說說,還愛我嗎?或者,這都成了歷史?」

她凝視他。

「我的天呀,你突然在這裏露面——幾個月沒聽到你的消息了。」她頓了頓,「你的夫人怎麼樣了?」

克里斯托夫仰視天花板,呆立着,在尋章索句,然後乾巴巴地說:「已成歷史。蕾娜特和我分居了。」

「我的天,」尤麗雅驚異,「什麼時候的事?」

「幾個星期前,我們做了一次交談,開誠佈公,推心置腹。」他努力裝出放鬆的樣子,「蕾娜特接受了,她比我所擔心的好得多,平靜得多。她老早就有了個男朋友。」

尤麗雅察覺出他竭力掩飾的慌亂和哀傷。

「噢,克里斯托夫。」她只表示憐憫。

「這就好了。」他的話音聽起來有點攻擊性了,「我早就估計到她騙我。我真的無所謂,沒有嫉妒。再說我也騙了她。」他無意間指了指尤麗雅,幾乎是在責備她。

「那麼,現在呢?」她問,「你要離婚嗎?」

「是的,」他迴避,「和離婚差不多。」

「什麼叫『差不多』呀?」尤麗雅突然心生疑竇,「離還是不離?」

他再次顯出灑脫的模樣。

「唉,咱們找個地方坐坐如何?講講你自己的事如何?別老是讓我像瀑布一樣嘮叨個沒完!」

她於是講姐姐之死,講羅伯特和魯迪,講她當歌手也當脫衣舞演員的表演。不知不覺兩點鐘了,偌大的餐廳已空空蕩蕩。

「有時,我有迷失方向的感覺。」尤麗雅直言不諱。她說她有時殫精竭慮要弄清自己的感覺究竟是怎麼回事,但往往又不知道自己究竟要幹啥。她有些發窘,笑道:「我想懂得自己的心,但是我無能為力!」說罷,將杯中物一飲而盡。「這心真是一塊固執的小肌肉。」她打着呵欠。

「再喝一點葡萄酒?你累了吧?」克里斯托夫顯然有點兒神不守舍,「你直打呵欠呢!」

「是酒精作用,」尤麗雅說,「再加上表演得太晚。」

克里斯托夫想像着她當脫衣舞演員的情形,開始小心翼翼地撫摸她的膝蓋。他想像着她在別的男人面前脫衣,這想像使他很激動。

「我想你都想瘋了!」他嘆息。

一個服務員走過,他飛快地把手撤回,旋即問他一直想問的事:「他怎麼樣——那老頭兒?」

「魯迪-克朗佐夫?」尤麗雅笑道,「他不是老頭兒。」

「說說他的事嘛!」他請求。

「他以為有你在,他就沒指望;他以為我會回到你身邊,所以他搶在我前頭中止了關係。」她樂意說魯迪的事,她對任何失敗都有思想準備,這種態度使克里斯托夫深為感動。尤麗雅忽然發現克里斯托夫戴的手錶,那表是她當時送給他的。「以前你從來不戴。」她說。

「蕾娜特老是神經兮兮地問,表是誰送的!」他向她表示歉意。

「這就足夠使你馬上摘下表,藏到抽屜里,並且否認是我送的?」

他給她造成的創傷雖已癒合,但並未遺忘。

他攥住她的手。

「你聽我說,我仔細想過了。咱們重新在一起吧。」

「現在申請結婚?」尤麗雅打趣地問,「那你得下跪呀。」

「不,離婚不予考慮,」克里斯托夫遺憾地說,又在桌下摸她的膝蓋,「因為孩子的緣故。」但他願意與尤麗雅同居。蕾娜特當然會要求大筆的生活費,這也無妨,為了與尤麗雅同居,他願意承擔義務,兩邊付錢。

「幹嘛老在下面摸我膝蓋?」尤麗雅問。

「我恨不得現在就同你——就在這裏……」

「在桌下?」

「我有點熬不住了!」

「哦,桌下為什麼不可以呢?」她聳聳肩。他瞅她,驚異。

「服務員隨時會來!」

「來就來唄!」她爬到桌下,這兒很舒服的,漆黑一團。

克里斯托夫像癱瘓了似的,愣住了,呆望着桌布出神。「以前你一直很古板,很封閉,」他低語,「不太懂正常的本能的情慾!」

「軟木塞把我塞得太緊,」她咯咯發笑,「以前是這樣。哎,來呀!」

她拽他到桌下,他陡然滿臉通紅。

「請原諒——我不能!」他嚷嚷,惶恐。

「沒關係。」尤麗雅很隨便。

「旅館里人人認得我。在這裏我不能聚精會神!」他請求原諒。

「那就別老是摸我膝蓋。」她戲謔道。

本來,她跟他到房間去毫無問題。克里斯托夫打算到房裏去,繼續干被中斷的美事。

尤麗雅走到窗邊看外面的夜色,不經意間突然想起魯迪。

「你會對你的男友講我們睡覺的事嗎?」克里斯托夫問。這種想像也點燃了他的激情的烈焰。

「不,」她答道,「我不想告訴他。」她略停片刻,做沉思狀,又補了一句,「他反正會猜測的。」

他擁抱她,把她拋到床上,吻她,自己益發激動,開始脫她的衣褲。

「你真是性感無限啊!」他在她耳畔低語。

尤麗雅看見他把自己的褲子掛在衣架上,以免弄得皺皺巴巴。

「咱們當初很可憐,這或許並不能怪你一人。」她沉思地說。

「別說了。吻我!」他要求她。可尤麗雅根本不聽他的。

「咱們從來就沒有相互溫存過。兩人睡在一起,你從來不撫摸我,也從來不直視我的眼睛。」

這些事到今天才引起她的注意,真奇怪。克里斯托夫挨着她躺下,不料她卻站了起來。

「你怎麼啦?」他問。

她莞爾一笑:「現在我不能做!」她發覺他盯着她,對她大惑不解:「我來這裏,以為很有把握能感受到你的柔情。」尤麗雅搖頭,幾乎覺得奇怪。「我們必須正視現實。事情已被我們破壞了。你曾經是我的偉大之愛,現在卻不是了。」

克里斯托夫氣惱。

「你儘管說,你愛那個聖保利傻瓜!」他挖苦道。

尤麗雅很快穿上衣服。

「我認為,我關心他,讓他過得舒心,這是我的任務。這樣我的生活才有意義。」她說得很乾脆。

「他關心你,讓你過得舒心嗎?」

「我不知道。這又不是雙方對等的義務。」她整理頭髮。

克里斯托夫從床上躍起。

「你正在犯大錯誤。」

她轉身面對他。

「對不起,克里斯托夫!」

她真要走了嗎?就這麼簡單?他知道自己光火了。她不能這樣待他。他不能被人愚弄啊!

「你根本不愛我,」尤麗雅憂傷,搖頭,「你要誠實!你心裏想着蕾娜特。我可不能取代她呀!」

他驟然打了她一巴掌,而且打得很重。她感到很痛。尤麗雅踉蹌後退,摸了摸被打破的嘴唇,接着毅然決然地拿起大衣向門口走去。克里斯托夫擋住去路。

「你讓我走。」她平靜地說道。他不動彈。她冷不丁笑起來,把他弄得莫名其妙。今晚,更危險的場面她都對付過來了,既然能對付那些狂呼亂叫、心浮氣躁的傢伙,那麼,對付克里斯托夫也就不在話下了。這時,她對魯迪-克朗佐夫見危不救的舉動驟然有所領悟。以前,克里斯托夫曾引起她的懼怕,尤其懼怕未來、人生和自己的情感,這種懼怕人人都會感到不舒服;可現在,她卻首次覓到思想上的樂趣了。這思想就是要明確:她究竟有何人生目的,她究竟想把自己變成怎樣的人,每一天將會給她帶來什麼。她開門,鎮定自若地說:「我走啦!」

「不說『再見』了?」他問。

「我不同情你。」她聳聳肩,「我覺得你還會依然故我,平心靜氣地忍受那件事。對此我或許有點同情,但不足以讓我留在這裏了!」

她用力地摔門而出,門差點碰着他的鼻子。

到了旅館外面,她深吸一口夜間清涼的空氣,然後四面張望找計程車。突然,她愣住了,因為對面馬路上站着蘇加爾,倚在他那舊貨車上。

「你回家嗎?」他問。

「回,」尤麗雅說,「回家!」

他對她審視。

尤麗雅莞爾一笑。天啊,見到蘇加爾,她是多麼開心啊。

表演完畢,「藍香蕉」即將關門。羅伯特踮起腳尖,躡手躡腳地朝大門方向走到收款處旁一扇小門邊,把耳朵緊貼在門縫上,悉心傾聽裏面的動靜。過了幾秒鐘他笑了,調頭看父親、莎洛特和卡琳,他們正站在酒台邊有所期待。羅伯特朝他們眨眼,又招手讓他們走過來看。

魯迪窺視,滿意地怪笑一下,旋即驟然拉開小門。於是,四人眼前呈現出奇特的景象:工商行政管理局那位瘦削的官員站在逼仄的辦公室寫字枱前,褲子褪到腳踝上,寫字枱上躺着半裸的米琦,松雅裸露雙乳跪在他前面。這位官老爺猛然轉身,臉紅得像只雄火雞。

他驚懼萬分,說:「請別誤會!」試圖用雙手遮住裸露的部位。

魯迪-克朗佐夫也裝出一副至少與他類似的驚懼表情。

「豈有此理!」魯迪脫口而出。默爾岑趕忙穿衣,對兩個女人不再眷顧,因為難堪而大汗淋漓。過了一會兒,他把羅伯特拉到外面的馬路上,彬彬有禮地感謝羅伯特的邀請,並且允諾營業執照的事不成問題。

「我們可以放心了,默爾岑先生,是嗎?」羅伯特認真地問。

「我擔保。我聽說,那個迷人的波蘭妞松雅馬上要找個德國人結婚,是嗎?……」他的手在空中一揮,表示這問題好解決。

羅伯特打斷他的話:「對於我們按規章而搞的衛生設施,您相信了吧?」

「完全相信。」官員一口肯定。

「我們夜總會前面的停車場您也看到了?」

默爾岑和藹地微笑,並且指了指他停放在那裏的汽車。

「停車場足夠了!」他說。

羅伯特點頭,感到心滿意足。默爾岑轉身走了。對於這個夜晚,這位官老爺要長相憶了。

魯迪微笑,端詳著兒子。小夥子變化多大啊!是他設計和準備了對官員不折不扣的訛詐。他做這件事似乎不費吹灰之力。

尤麗雅回家時天已破曉。她瞧見魯迪的房門開着,遂朝他走過去。他正坐在窗邊抽煙,明擺着沒有睡覺。

「我回來了。」尤麗雅細聲細氣。

「見到情人了?」

「應當叫過去的情人。」尤麗雅微笑。

「我懂。明天,又可以同他和解,或者再同另一個談戀愛,同我的兒子,我知道。」他背過身,呆視窗外,話音里充滿敵意。

「有時你說蠢話真不可思議。」她說。

「請原諒,我不想太接近你。」

「你已經是這樣了。」她微微一笑,好似等着他請她進屋,但是他沒有。

「你想幹啥就幹啥。」他只是這樣說。

尤麗雅驟然想哭,她拚命忍住不掉淚,但是辦不到。

「我渴望擁有某個男人,我牽他的手,」她抽噎著,「他牽我的手。」難道魯迪不明白,他們倆產生的情感是相依為命的偉大情感嗎?

「我已做了決定。」魯迪冷冷地說罷便起身。

「是真心?還是因為你想要這樣?」她問。

「我不明白你說什麼。」他簡單地回答,旋即關上門,差點沒碰到她的臉。

她慢慢悠悠地回到屋裏,既不開燈,也不脫衣,而是走到窗邊,佇立着,直至朝陽在對面屋脊上升起。在這個夜晚,她意識到了自己真愛魯迪,絕非權宜之計,她要努力不失去他。

魯迪-克朗佐夫翌日早晨再到警察局受審。他在通往警官辦公室的走廊里遇到了塔贊。塔贊對他怪笑,很放肆。警官告訴魯迪,受傷者仍躺在醫院裏,堅持告發他。看來是魯迪把他打傷了。

魯迪離開警官辦公室,到最近的一個電話亭打電話,同格拉夫約定晚上見面。他知道自己需要幫助。嗣後他驅車到內城,在一個停車場泊了車,便朝IEG公司那幢玻璃辦公大樓走去。

尤麗雅感到要善待自己,決定購買一部汽車。這決定讓人驚異。羅伯特陪她來到一家大型舊汽車市場。他在那裏往家裏打電話,想知道父親在警察局談話的結果。

「那天夜裏他幹嘛那麼晚還要出去,把自己灌得酩酊大醉?」尤麗雅忿然道。

羅伯特知道父親中了別人的圈套。尤麗雅則認為,魯迪在首演時丟開大家不管,現在遇到麻煩也是活該。

她十分中意一輛賽車,漂亮,小型,卡布里奧牌版。她正想上車試試,一個膠袋滑落到地上,掉出一本書來。羅伯特將書拾起。

「《勞倫-巴察爾的生活回憶錄》。」尤麗雅曾經當過話劇演員,對這本書自然感興趣。

「他同洪弗萊-波嘉特結了婚。」她說。

「歲數比她大得多?」羅伯特問,此刻,他想起了尤麗雅愛他的父親。

尤麗雅把書塞進口袋,有些難為情。羅伯特微笑,對她舉目凝望。突然間,她比以前更喜歡他了。

「他現在很煩惱?」她想打聽。

羅伯特點頭稱是。

「檢察院肯定想看見他-鐺入獄。」他神情凝重。

會議桌是由精細的櫻桃木特殊製作的,長約數米,桌中間擺放着一個鍍鉻的、鋥亮的托盤。托盤裏擺放着兩隻意大利產的茶壺和咖啡壺,外加一套六件的咖啡飲具。霓虹雕塑藝術品美化了大廳。會議桌頂端坐着曼弗雷德-菲舍爾博士,IEG公司經理倫茨坐在他左側。先生們已等了十分鐘,倫茨失去了耐性,他討厭不守時。

倫茨儘管不耐煩,但是,當女秘書把魯迪-克朗佐夫領進來的時候,他還是彬彬有禮地向他致意。菲舍爾一躍而起,匆忙迎向這位客人。

「克朗佐夫先生,」菲舍爾嚷道,「您特意光臨此地,太好了。」

他問魯迪要喝什麼飲料,魯迪做了個婉拒的手勢。他既不想喝咖啡,也無興緻享用香檳。菲舍爾再三勸他坐下,並且對他說,他們終於有了碰面的機會,他感到十分高興。

「您的兒子講了您許多事情!」

「也講了好的方面吧。」魯迪笑道,「噢,只是開個玩笑。」

兩位先生微笑着,但是都笑得很費勁。律師很快就直奔主題,說:「他的一個委託人很富有,對魯迪-克朗佐夫的房屋很感興趣。」

「為什麼感興趣?」魯迪問。

「為什麼?」菲舍爾重複他的問題,略感詫異,「不知道。他喜歡那房屋唄。」

「喜歡老掉牙的房屋?」魯迪奇怪。

「顯然他是出於一種偏愛。」菲舍爾點頭。

魯迪搖頭,顯得謹慎。

「我捨不得那房屋呀,我在那裏過了一輩子。對我有價值的東西,不是可以用金錢買到的。」

「您不妨聽聽我們的開價,也許就可以了。」律師說。

此時,IEG公司經理插話:

「這個人很有影響力。我可以想像,他會對您有所幫助——對您那些迫在眉睫的問題會有所幫助。」

魯迪打量他,顯出感興趣的樣子。

「您知道我有什麼問題?」他問。

「夠多的,不說也罷。」倫茨淡漠地說。

「我自個兒能對付。」魯迪請他放心。

IEG公司經理湊近他。

「嚴重的身體傷害可不是小事喲,」他警告說,「您可能要坐班房的,克朗佐夫先生。我們想保護您免受牢獄之苦。」

「請三思,克朗佐夫先生。」菲舍爾設法調解。

倫茨翻閱材料。「您的房屋屬危房,」他神氣活現,「您有能力對它緊急維修嗎?維修需要大筆錢呀。我們有房屋鑒定書呢!」

鑒定書?對我的房屋?真好玩兒。

「您有鑒定書?」魯迪問,「您的委託人是否就是IEG公司呀?」

「是又如何?」倫茨受了刺激。

「那您就明說嘛!」魯迪對兩位先生要求。

菲舍爾再次設法調解。克朗佐夫難道不知就裏?菲舍爾也很難對他直說:他要是拒絕他們提供的價格,就很難活下去。

「一百萬。」他說得很平靜。

魯迪對他凝望,訝然。

菲舍爾點頭道:「對於您的房子來說,這錢不算少,很多了。」

「一百萬?」

「沒有別的開價。」倫茨說得簡明扼要。

「這是威脅還是許諾?」魯迪問。

「是確認。」倫茨回答,帶着一種深不可測的神情。

魯迪離開了那幢高聳入雲的玻璃辦公大樓。他的房屋雖然還是屬於自己的,但是他預感到,同這些肆無忌憚的強人將有一場惡鬥。他們對他的房子為何如此虎視眈眈?這房子有什麼特殊之處?什麼原因使得它身價倍增,值一百萬馬克?魯迪百思不得其解。

幾乎就在同一時刻,市政廳婚姻登記處有一個忙於婚禮的群體穿過走廊。新娘很俊俏,新郎卡琳儘管極力裝出是當年的卡爾-海因茨,但仍舊明顯帶有女性的特徵。新買的低幫鞋太夾腳,他已經很久沒有穿過這種鞋了。莎洛特拍拍他的肩膀。

「現在你只管跨大步走路!」她說。

他拚命抬起肩膀:「是,可現在反倒不習慣這樣走了。」

他們發出雜沓的聲響,從一對新娘新郎旁邊走過——這一對新人既高興又奇怪地朝他們背後看——然後進了婚姻登記室,在一位負責此事的官員面前坐下,有些緊張。松雅和卡琳坐在兩張大皮沙發上,米琦和莎洛特作為證婚人坐在他們身後。婚姻登記官員抬起頭問候他們,打量新娘新郎,終於清了清喉嚨問:

「請原諒,女士中間哪一位是新郎?」

卡琳被激怒,轉頭朝米琦和莎洛特看。她們則朝他眨巴眼睛,給他打氣。卡琳旋即自報家門,是一種諂媚的聲音:「卡爾-海因茨-卡爾本,這便是我,新郎。」

尤麗雅開着她新買的賽車,在海倫大街疾馳。這條大街很繁忙,她的車速無疑是太快了。當她在「藍香蕉」前面停下車,羅伯待正好看見IEG公司經理倫茨和哈姆絲老太從那幢半摧毀狀態的樓房裏出來。在樓房發生爆炸前,靠領養老金過活的這位老太太一直住在這裏。老太拄著拐杖,流着淚,倫茨一個勁兒催促她:

「專家們估計損失達二十萬馬克左右,哈姆絲女士,這事我已寫信告訴您了。」

「要我付這筆錢嗎?」老太驚詫地問。

魯迪來到街上,尤麗雅坐在新買的車內,他似乎沒有看見她。

「如果是您打開煤氣的話!」倫茨冷言冷語,說罷就丟下老太太,鑽進車裏開走了。愛爾娜-哈姆絲氣憤至極,徑直朝魯迪走來。

「惡意中傷。說我自殺?胡扯!」她罵道,「我還沒有活夠呢!」她再度淚眼迷濛,「那些人在對樓房做鑒定時,」她呼呼發響地吸氣,不讓鼻涕流出來,「說煤氣管已缺損,必須緊急修理,否則總有一天要出事。」

「你要是能拿出證據,就沒事了。」魯迪以此安慰她。

「我們的愛爾娜還沒有老朽。」「金短褂」插言,「她句句是真話。」

「建築物鑒定書?」羅伯特豁然開朗,問,「IEG公司受人委託搞了個建築物鑒定書,是嗎?什麼時候?」

「夏天,總有這樣一些人拿着建築圖紙在這裏走來走去。」愛爾娜-哈姆絲回憶道。

「我今天在IEG公司,見你那位中規中矩的朋友菲舍爾博士也在草草書寫什麼鑒定。」魯迪說,一面快步繼續朝前走。

羅伯特咽了口唾沫,轉身對老太太。

「您記得搞鑒定的公司叫什麼名字?」他問。

稍稍過了一會兒,大樓的住戶都說愛爾娜-哈姆絲老太沒有搞錯,是有一份建築物鑒定書,放在IEG公司那兒。這個文件的副本送給了菲舍爾博士。過後,羅伯特假裝自己是IEG公司的成員——設計規劃中心的科爾博士——給一些公司打了電話,這個問題就弄清楚了。

羅伯特自問,IEG公司有什麼理由要留下這樣一份建築實體鑒定書呢,拆舊房必須有批准文件,而只有當建築物被確認是危房時才能得到拆房的批件。他必須不惜一切代價把那份鑒定書拿到手,即使他與菲舍爾徹底鬧翻也在所不惜。他突然微笑起來,心生一計。莎洛特已有兩次偷皮大衣的經歷,羅伯特把一切希望都寄托在她身上了。

格拉夫在他開設的一家妓院裏會見魯迪-克朗佐夫。當晚,除了魯迪外沒有其他客人。魯迪對格拉夫講了他造訪IEG公司的情況。

「一百萬?」格拉夫愕然。

「像模像樣的一小筆款子,哈哈!」魯迪自鳴得意。

「IEG公司王八蛋們對你的房子垂涎欲滴,到底為什麼?」

魯迪-克朗佐夫對四周掃視一眼。

「今晚沒別的人了?」他問。

「『國事訪問』不能在大庭廣眾之中進行。」格拉夫說。

他邊說邊打開一間「愛巢」的門——這樣的「愛巢」有許多間,均經過特殊的裝潢,它們圍在一個八角形的過道四周,過道地板由馬賽克鑲成米開朗基羅的圖畫——但見市建設委員會委員赫爾默斯正在同四個女郎一道淋浴嬉戲,其中也包括「金短褂」。「金短褂」這時出浴,披上了一件和服。

「你上哪兒?」格拉夫想知道。

「打個簡短的電話。」這個妓女說,聽話音有點憂慮,「我爸爸身體不好,媽媽把他送進醫院去了,他們說是心肌梗塞。」

「他們會自己照料自己的。」格拉夫又把她推進愛巢,「你還是關心關心你的工作吧。電話過後再打。」

「金短褂」有些不樂意。市建設委員會委員此時發現這兩位男士站在門口,嘆了口氣,接着指了指魯迪-克朗佐夫。

「這是你說過的那位朋友吧?」他問。

「是條硬漢,但非打手。」格拉夫道,「某人身體受傷而控告他,真他媽的胡扯蛋。必須叫那傢伙撤訴!」

市建設委員會委員重新面對女郎。

「那傢伙腦子開竅就好了。」他嘆口氣。

格拉夫關上門。

「謝謝啦!」魯迪說。

「你要是賣……」

魯迪搶白道:「我不賣!」

「我要是出價更高,總可以吧。」

「不。」

「咱們好好賭一盤吧!」格拉夫建議。

「你這個賭棍,沒有理智。」魯迪警告他。

「這樣對你不更好嘛!」

格拉夫讓魯迪走近一張鋪綠氈毯的賭枱。它適合於大賭,上面擺放着兩個盛色子的盒子。「三明治」保爾和多名保鏢已經在恭候他們的主子了。魯迪思忖,既然格拉夫已一切準備停當,自己只好坐下。他不經意地朝綠氈毯一瞥,發現中間有個被燒的小洞,記起自己就是在這張賭枱上輸給了土耳其人梅默特七萬馬克。但是他很謹慎,沒有提這事。

格拉夫打量他:「控告我兒子的訴訟費……」

「我的兒子將拒絕提供證詞。」魯迪再次向他保證。

「改變證詞更好。」

「他發誓不作偽證。」魯迪邊說邊伸手摸摸褲腰,偷偷把藏匿好的、上了子彈的手槍放正位置。

「婊子養的,壞透了!」格拉夫忽然怒氣衝天,「我煩死他了。我不擺平他,真不知紅燈區的人會怎樣嚼舌頭,說老子的閑話哩,你說是嗎?」他挨個兒掃描漠不關心的保鏢們。「你的兒子讓馬克斯進了班房,我還沒有教訓他呢!」

「你教訓那個計程車司機了嗎?」魯迪氣定神閑地問。

「天啊,沒有!」格拉夫衝口而出。

「最強者也需要朋友。」魯迪規勸,「人不應當滅友。」

格拉夫又坐到他對面。

「咱們賭一盤吧。」他說,「你要是輸,就把房子賣給我,你的兒子就改變證詞。」

「我要是贏呢?」

「我就幫助你解決問題,你的兒子就撿回一條命。」

魯迪微笑,抓起色子盒搖。

「歡迎上戰場!」格拉夫說。

小草掃校||中國讀書網獨家推出||http://gd.cnread.net

http://gd.cnread.net

上一章書籍頁下一章

紅燈區的國王

···
加入書架
上一章
首頁 偵探推理 紅燈區的國王
上一章下一章

歷練(三)

%